Keine exakte Übersetzung gefunden für قريب من الحكومة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قريب من الحكومة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Elle est consciente du fait que la Commission nationale faisait l'objet de pressions considérables pour présenter une opinion proche de la version des événements fournie par le Gouvernement.
    وتدرك اللجنة أن اللجنة الوطنية كانت تخضع لضغط هائل من أجل تقديم وجهة نظر قريبة من منظور الحكومة للأحداث.
  • Le programme pour la Sierra Leone commencera bientôt grâce à un financement fourni par le Gouvernement irlandais par l'intermédiaire d'un fonds d'affectation spéciale administré par le PNUD.
    وسوف يبدأ البرنامج الخاص بسيراليون عمّا قريب بتمويل مقدَّم من حكومة إيرلندا عبر صندوق استئماني مع اليونديب.
  • Un autre parti compte une importante coalition féminine, qui recevra sous peu un petit budget du gouvernement.
    وثمة حزب آخر يتمتع بتحالف قوي على مستوى المرأة وسوف يتلقى في القريب العاجل ميزانية صغيرة من الحكومة.
  • Près d'un tiers de l'ensemble des besoins à cet égard se situent dans la zone tampon, située le long de la côte, où il est désormais interdit de construire pour des raisons de sécurité.
    ويتصل حوالي الثلث من إجمالي الاحتياجات من المساكن بما يعرف بالمنطقة العازلة، وهي المنطقة القريبة من الساحل التي تحظر الحكومة بناء المنازل فيها لأسباب تتعلق بالسلامة.
  • Les civils sont souvent pris entre deux feux, notamment les déplacés qui vivent dans les camps proches des casernes et des bâtiments publics.
    وكثيرا ما يقع المدنيون ضحايا بين أقواس النيران المتبادلة، ولا سيما المشردون داخليا المقيمون في المستوطنات القريبة من المباني العسكرية أو الحكومية.
  • Alors que l'inscription sur les listes électorales devrait être achevée en octobre et que le référendum doit avoir lieu vers le 27 novembre, le Gouvernement n'a pas encore publiquement annoncé dans le détail le calendrier électoral prévu, et notamment les dates provisoires pour les scrutins au niveau des provinces et le scrutin présidentiel, ce qui pourra être confirmé une fois que le code électoral aura été adopté.
    ومع أنه من المقرر أن ينتهي التسجيل في تشرين الأول/أكتوبر وأن يجري الاستفتاء في 27 تشرين الثاني/نوفمبر أو في تاريخ قريب من ذلك، لم تعلن الحكومة رسميا حتى الآن الجدول الزمني الكامل للانتخابات، بما فيه المواعيد المؤقتة للانتخابات البلدية والرئاسية، التي يمكن تأكيدها بعد وضع القانون الانتخابي في صيغته النهائية.
  • Concernant les visites pour l'année 2008, le Rapporteur spécial se réjouit des réponses positives reçues, à ce jour, des Gouvernements du Canada - pour une visite de suivi - et des États-Unis d'Amérique, et espère bientôt recevoir une réponse officielle positive du Gouvernement mauritanien, qui a déjà oralement indiqué sa volonté d'accueillir le Rapporteur spécial.
    وفي ما يتعلق بالزيارات المقرر إجراؤها في عام 2008، يعرب المقرر الخاص عن سروره للردود الإيجابية التي تلقاها حتى الآن من حكومتي كندا - لإجراء زيارة متابعة - والولايات المتحدة الأمريكية، ويأمل في أن يستلم عما قريب ردا رسميا إيجابيا من الحكومة الموريتانية التي سبق أن أبدت شفويا رغبتها في استقباله.